- 克つ
- かつ【勝つ・克つ】1 〔競技・戦いなどで勝つ〕 win 《a battle》; be the winner; come out on top; carry the day; be victorious; win [gain, obtain] a [the] victory; 〔負かす〕 beat [defeat] 《a team》; get the better of 《the opposition》; get the upper hand 《over [of]…》.
●勝つために戦う fight to win
・戦いに勝つ win a battle; win [gain] the day; win the field
・敵に勝つ beat [defeat, get the better of] an enemy
・競技[競走]に勝つ win a game [a race]
・すべての競技[試合]に勝つ sweep the field [board, deck]
・選挙に勝つ win an election
・議論に勝つ win an argument 《with sb》; get the better of sb in an argument; come off top in an argument
・訴訟に勝つ win a case [lawsuit]
・賭けに勝つ win a bet 《with sb》
・かろうじて勝つ just win; win by a narrow margin; win a narrow [close] victory 《over…》; just beat 《an opponent》
・きわどいところ[わずかの差]で勝つ win by a narrow margin; just win; win narrowly; win by a length [neck, nose] <▲> 最後の訳は競馬から
・ライバルにタッチの差で勝つ win out over one's rival by a fingertip
・一艇身[一馬身]の差で勝つ win by a length
・(競技で)勝つ見込みがある have a chance of winning; have (the) potential to win [⇒かちめ]
・(競技で)勝つ見込みがない have no chance (of winning); not be in the running. [⇒かちめ]
●タイガースはジャイアンツにあっさり勝った. The Tigers beat the Giants with ease [without any difficulty]. | The Tigers had an easy victory over the Giants.
・今度の大会では全試合で勝ちに行きます. I'm going into this tournament with the intention of winning every one of the events [determined to come top in every event].
・5 対 3 のスコアで勝った. We won the game five (to) three [with a score of five (to) three]. | We won [beat them], 5-3.
・今 3 対 1 でわれわれが勝っている. At the moment we are winning [leading, in the lead, ahead], with a score of three (to) one. | The score is now three to one in our favor.
・日本チームは準決勝で勝った. The Japanese team won in the semifinals.
・彼は対立候補に大差をつけて勝った. He defeated [beat] the opposing candidate by a wide margin.
・彼女は知事選で現職候補に僅差(きんさ)で勝った. In the election for governor she defeated [beat] the incumbent by a narrow margin [the narrowest of margins].
・いくさは強い方が勝つに決まっている. The battle is to the strong.
・たるんでるぞ. 勝つ気があるのか. You're going soft. Don't you want to win? | Pull yourself together. You've got no fight.
・どっちが勝つかやってみよう. Let's see which of us'll win.
・今度は勝てそうだ[勝てそうもない]. It looks [doesn't look] as though we'll win this time. | We stand a good chance [don't stand much chance] of winning this time.
・彼が勝ちそうだ. It looks as if [though] he'll win. | He looks like winning.
・議論では彼に勝てない. I'm no match for [I can't stand up to] him in an argument.
・勝てない勝負はしないものだ. You don't [It's stupid to] to take somebody on when you've no chance of winning. | Don't fight when you can't win.
・これだけやれば勝っても負けても悔いは残らない. Now that I've done this much [gone this far], I won't feel bad, regardless of whether I win or lose.
・〔カジノなどで〕 今までこんなに大きく勝ったことはない. I've never won this much (money) [on this scale] before. | I've never had winnings like this before. | I've never had such a big win before.
・勝っておごらず負けて悪びれず. Be modest in victory and graceful in defeat. | Don't get puffed-up if you win and be a good loser if you don't. | Don't boast about your victories and accept defeat gracefully.
・正義は必ず勝つ. Justice will prevail.
・最後には善が悪に勝つ. Virtue triumphs over vice in the end.
・勝てば官軍. Might is right. 【諺】
・勝って兜(かぶと)の緒を締めよ. Don't halloo till you are out of the wood. 【諺】 | Stay on your guard even after you've won.
2 〔克服する〕 overcome [surmount] 《a difficulty》. [⇒うちかつ]●己に勝つ conquer [control] oneself
・誘惑に勝つ resist [overcome] temptation.
●甘いものの誘惑にはどうしても勝てない. I just can't resist [stop myself eating] sweet things. | Sweet things are simply too much for me.
・病気には勝てない. You can't defeat sickness [disease].
3 〔優る・上回る〕 ⇒まさる; 〔ある傾向が他より強い〕 predominate 《over…》; be dominant; preponderate; prevail.●荷が勝ちすぎる ⇒に3 2
・理性の勝った人 a person in whom reason predominates.
●この布地は赤が勝ちすぎる. Red is too dominant [dominates too much] in this cloth. | There's too much red in this cloth.
Japanese-English dictionary. 2013.